wicca and all things awesome -

Computer Blessing ;)

Blessings on this fine machine,  
May its data all be clean.  
Let the files stay where they're put,  
Away from disk drives keep all soot.  
From its screen shall come no whines,  
Let in no spikes on power lines.  
As oaks were sacred to the Druids,  
Let not the keyboard suffer fluids.  
Disk Full shall be nor more than rarity,  
The memory shall not miss its parity.  
From the modem shall come wonders,  
Without line noise making blunders.  
May it never catch a virus,  
And all its software stay desirous.  
Oh let the printer never jam,  
And turn my output into spam.  
I ask of Eris, noble queen,  
Keep Murphy far from this machine. 


1988 Zhahai Stewart 


Djup schlager

Första gången jag hörde Norges bidrag i ESC 2013 så gillade jag låten, men när jag läste texten (eftersom jag sällan kan uttyda ord genom att enbart lyssna på låtar) antog den helt nya dimensioner. Den blev... andlig, och då tyckte jag verkligen om den! Nedan återger jag den i kursiv med mina tankar i fetstil.
 
 
I Feed You My Love
 

A cocoon in a silent tree
Through the dark night you listen to me
When I whisper broken words in your ear

 

Här tolkar jag det som att textjaget är inne i kokongen. Att vara i en kokong är att vara i en trygg atmosfär. Det är en plats för utveckling, men också ett ställe du till slut måste lämna för att bege dig ut i världen. Det kan också symbolisera att du lever som i en bubbla, du har skärmat av dig eller kanske gömmer dig och vägrar att ta dig an det du måste. Trädet tänkte jag direkt på som världsträdet/livets träd. Natten föder enligt keltisk upfattning dagen, så det är i natten livet tar sin början. Textjaget viskar till någon, och denna någon tänker jag mig är det gudomliga. Att orden textjaget viskar är "brutna" kan betyda att det är ord av rädsla, rädsla för att lämna kokongen och att världen utanför (eller ett nytt sätt att se på världen) är okänd och skrämmande.

 

And you push, you push me hard to the surface
I’m blinded at heart but you wake me
You wake me up from the snow where I was born

 

Det gudomliga har svarat på kallelsen, och kommit. Textjaget trycks mot ytan (ja visst gör det ont när knoppar brister), nära att möta världen och det gudomliga som bebor den. I texten är jagets hjärta blint, och det här är en jättespännande detalj. I både islamska och kristna termer finns uttrycket "hjärtats ögon" ("ayn al qalb" på arabiska) och det är med de ögonen vi förnimmer Gud/det gudomliga. Våra vanliga sinnen eller vårt rationella tänkande är till ingen hjälp, utan det är hjärtats ögon som måste öppnas, och det gör de i texten.

 

Now I can see
The whole world is mine
I can touch and feel
I feed you my love

 

Textjaget är ute ur kokongen och ser världen med sina nya ögon/sitt nya medvetande. Att "hela världen är min" kan betyda att man nu ser sin del i helheten, att man inser att man inte står avskild från den. Det finns också en klar fysisk glädje här som överensstämmer med bland annat Wicca, att man är här och nu i den fysiska världen och kan känna och njuta med sina sinnen. Raden "I feed you my love" gör mig lite fundersam, vad betyder det? Att mata någon med sin kärlek? Det första jag kom att tänka på var matoffer, det förmodligen mest ursprungliga sättet att visa vördnad och uttrycka sin kärlek på till en gudom. Man tänker sig då att gudomen tar näring ur födan, men kanske lika mycket ur själva hängivelsen.

 

You put a knife against my back
And you dare me to face the attack
You say, “For cowards there’s no reward”
Feel the heat

 

Här är en viktig del i hur jag ser det gudomliga; inte bara som en stöttande kraft utan även en utmanande. Här får textjaget en kniv mot ryggen och blir uppmanad att kämpa emot. Vi måste ta oss igenom svårigheter för att växa som människor, och ofta ser man gudomen som den som ger oss dessa utmaningar.

 

Take my hand, I trust your word
Bring the fire, I don’t care if it hurts
I have the future on my tongue
Give me a kiss

 

Här tänker jag på en fråga man stöter på i en traditionell ritual inom Wicca "Are you willing to suffer to learn?" Textjaget har tillit och bryr sig inte om smärtan, utan vet att den är nödvändig. Ritualen fortsätter sedan med en rituell piskning (som är så omtalad och upphypad, men som jag har förstått är mer symbolisk och inte alls gör ont) som sedan avslutas med en kyss. Det kan förstås också tolkas som att kyssen är belöningen/utvecklingen som sker efter att man genomgått ett eldbad eller tagit sig över ett svårt hinder.

 

Now I can see
The whole world is mine
I can touch and feel
So I feed you my love

 

You put a knife against my back
And you dare me to face the attack
You say, “For cowards there’s no reward”
I have the future on my tongue

 

Now I can see
The whole world is mine
I can touch and feel
So I feed you my love


Ser fram emot Yule...


För alla er som längtar efter ljuset, hoppas ni gillar min lilla dikt!

 

 

 

I hjärtat av mörkret jag stilla står

 

Men snart tänds hoppet och ljusen

 

Löftesbarnet bär på ännu en vår

 

Han tinar den mark som är frusen

 

I det mörkaste mörka var du som ett frö

 

Bidande, sovande, i djupaste frid

 

Men en kraft som din kan ej gömmas i snö

 

Och så vrids årshjulet mot en ljusare tid

 

 


Blodeuwedd


I tidens dimma

Jag är den som vecklar ut sig,
som blommar i tidens dimma.
Jag är det inre ögat,
som skådar mot det eviga,
och röjer alla hemligheter.



Bön

"Gör mig stark i anden,
modig i handling,
ömsint i kärlek.
Låt mig agera med visdom,
övervinna rädsla och tvivel,
upptäcka mina gömda gåvor,
möta andra med medkänsla
och vara en källa till läkning.
Låt mig se på varje dag
med hopp och glädje."


Keltisk bön

"Omslut mig, håll ondska utom
Omslut mig, håll falskhet utom
Omslut mig, håll okunnighet utom

Omslut mig, ge glädje inom
Omslut mig, ge heder inom
Omslut mig, ge visdom inom
Omslut mig, ge kärlek inom"


Vänskap

Jag känner att jag måste påminna mig själv:


Du måste inte äga för att ha.

Du måste inte binda för att hålla kvar.

Ge och ta i samma mått.

Låt vänskapens fågel vila ömt i dina händer, och sjunga i ditt öra,

men släpp den fri när den vill flyga, och be att den kommer åter.


Axis Mundi

Axis Mundi - världsaxeln - jordens pelare
Där stillhet möter vibrationer från korpars sång
Sommarens hetta blandas med vinterns kyla
och slummer möter lusta


På gränsen mellan liv och död
Utplåning och befruktning
reser sig pelaren, förankrad i jorden
Där våra steg korsas i gräset


Axis Mundi - vid världars mitt
En evig dans omkring oss själva
Där vi möts till sist
Gud och Gudinna

Morgonrit till Aset

 

Vakna, vakna, vakna

Vakna i frid

Dam av fred

Stig upp i frid

Stig upp i skönhet

Livets Gudinna

Vacker i himlen

Himlen är i frid

Jorden är i frid

Åh Gudinna

Nuts dotter

Gebs dotter

Älskad av Osiris

Gudinna rik på namn

All tillbedjan till Dig

All tillbedjan till Dig

Jag dyrkar Dig

Jag dyrkar Dig

Strålande Aset



Aftonrit till Aset

Var hälsad Aset, strålande Gudinna

Dagen är till ända

och natten har anlänt

Solen har sjunkit

och stjärnorna träder fram

Det här är aftonriten

Riten för att avsluta

dagens ljus

Låt ditt instrument ljuda

och hälsa dig med vördnad

Aset, strålande Gudinna

Till veken höjer jag elden, på altaret helgat åt dig

Aset, strålande Gudinna

Och nattens rökelse stiger, sött blandad

För att förbereda mitt sinne på att förnimma dig,

Aset, strålande Gudinna

som reser sig bakom mig som en gyllene flamma

Och sveper över min rygg med konstfulla vingar

Jag blottar min nacke för dig

Låt din portal välkomna dig

Aset, stora och strålande Gudinna

Jag höjer mina händer till hänförelsens böjda båge

Jag höjer dem igen till invokationens skarpa vinkel

Kom, stora och strålande Gudinna

Kom i din styrkas och kärleks fullkomlighet

Låt dina plagg för ett ögonblick klä dig

Aset, stora och strålande Gudinna



(Text från insidan av Unas-pyramiden vid Gizaplatån, Egypten)

 


När jag var femton

När jag var femton skapade jag mitt första altare
En svart duk, massa ljus och damm
Rökelsens aska låg i drivor bland tarotkorten
Stearinen droppade vitt och brett, etsade sig fast
Vad hade man egentligen ett altare till?
Rökelsen stiger mot taket och jag lägger en stjärna...

När jag var femton tillbad jag Loke
Lockande, vacker och vis
Trickster, hamnskiftare, konspiratör
Självisk antagonist
Jag var så trött på mig själv, på min bräcklighet
Ville också vara gränsöverskridande
Ville byta form på både kropp och själ
Bli fri

När jag var femton sådde jag fröet
Jag önskar jag hade kunnat ta flickan i famn då
och lyssna på henne
Nu går vi, hand i hand, vägen fram
Den femtonåriga flickan och jag


Fullmåne

Här kommer en dikt som jag har knåpat på i dag, med tanke på fullmånen i morgon. Den är inspirerad av "The Charge of the Goddess".


Lyssna noga till Mångudinnans ord
Vars ande omfamnar både himmel och jord

Mig ska du söka när du något behöver
För jag är likt bägaren som av kärlek svämmar över
När månen är full ska du hemligt kalla
Och jag ska svarande låta slöjorna falla
För jag är de tre månarnas gudinna
Jag är den gränslösa himlens härskarinna
Jag är jordens outsägliga rikedom
Jag är skönheten hos våren när den går i blom
I min närvaro ska din själ vara fri
Fri att sjunga och dansa till naturens melodi
För ditt privilegium är glädje utan ände
Glädje och njutning att dela med en frände 
Sådan ska min enkla hyllning vara
Min enda lag är att hjärtats rop besvara
Om du lyssnar ska jag låta vindar friska,
leka i ditt sinne och hemligheter viska
Jag må vara höljd i slöjor skira
Men i varje människas inre ses jag spira
Vid slutet av vägen skänker jag dig tröst
När mörkret är djupast trycker jag dig till mitt bröst
För jag har varit med dig nu och alltid förut
Och jag är det som uppnås vid längtans slut




Aset (Isis)

Av Ellen Cannon Reed, från boken "Circle of Isis":



Seek you starlight that sings?
Seek you magic with wings?
Would laugh and then cry?
Seek you joy? Seek you joy?
Seek you love without end,
Maiden, Mother, and Friend?
Come with me, I will show you my Lady.
Would your spirit unfold?
Would you look on a beauty
That´s blinding to see?
Are there worlds you would know?
Seek you power to grow?
Come with me, I will show you my Lady.



Du håller mitt liv



Du håller mitt liv i din kupade hand,
som kristallklart vatten vilandes i en källa,
omgiven av lummig grönska.
Mina steg styr du med en andedräkt,
ömsom vild och kraftfull
ömsom mild och gåtfull



Kärleksdikt till min syster

Min syster är som ett stjärnfall
hastigt och glänsande
Som en porlande bäck,
ständigt på väg mot nya platser


Min syster är en vind
rastlös och rotlös
Finner sitt hem överallt,
där den vida himlen breder ut sig


Vi ligger i gräset och hon pekar
vant ut stjärnbilderna
Hennes ögon är skarpa,
de speglar månens vackra glans


Min syster äger björnens styrka
och havets symmetri
Hennes närhet är en källa
jag för evigt vill famnas i


Her Sacred Flow

Skrev en dikt i dag. Kan finnas diverse fel. :)



A sacred stream runs through me
once a month cleansing my body
It flows according to Her wish,
for Hers the scorch and Hers the kiss

By the moon I count the days
for I know of Her sacred ways
I feel my body´s ebb and flow
A sensation only women knows

I draw aside to sit in peace
waiting for the flow to cease
While I do so I rejoice,
for in the tide echoes Her voice





Välsignelse

Må ormens visdom vara din

Må korpens visdom vara din

Den tappra örnens kunskap

Må svanens röst vara din

Må även honungens röst vara din

Solens och stjärnornas stämma



(Skotsk gaelisk välsignelse i fri översättning)

Dessa terapeutiska dikter...

När livet är som en vandring i en mörk skog, utan lykta, utan riktning
Allt som sker ter sig slumpmässigt, mitt roder följer strömmens nyck
Mitt ljus krymper och min värld blir mindre, nästan färglös
Jag är så trött på att inte ha en plats med mitt namn i världen

Rädslan reser dimmor för min syn, får mitt hjärta att slå hårdare
Inte för att visa att jag lever mer utan kanske helt tvärt om
En varning om att jag förlorar det, att det vill ta rum
Jag är så trött på att livsmodet inte finner plats i min kropp

Mina händer bakbinds, förvridna som grå, ruttna ekgrenar
Det finns ändå en slags skönhet i det som sker, i allt man kan erfara
Det är som en initiering, och hur är det man genomlider?
Med fullkomlig kärlek och fullkomlig tillit

Väven

Syster, ett tag vandrar vi sida vid sida
Vi går på samma väg men avviker ibland åt olika håll
Som en intrikat väv går vi in och ut ur varandra
som trådar, olika färger men i samma väv
tillsammans väver vi över tid och rum

Under marken går vår väv
I det djupaste mörka, fuktiga
Larver, gråsten och ruttnande löv
läggs till vårt stilla värv

Över himlen höljs vår väv
fångar stjärnor som ett nät
Nattens färger fastar däri
vävs in bland solens gyllenstrålar



Tidigare inlägg